nói tiếp chuyện 1q84

1

Tôi đọc đến trang 431, gần phân nửa quyển sách. Phải đọc nhanh để trả cho thư viện. Quyển này dày nên tôi được giữ cho đến thứ Bảy tuần sau 11/19/11.

Quyển sách chia làm ba phần. Nguyên tác của nó là ba quyển. Phần đầu có tựa đề là từ tháng Tư đến tháng Sáu. Phần thứ nhì từ tháng Bảy đến tháng Chín.
  Câu chuyện mở đầu bằng hai nhánh, theo dõi hai nhân vật Tongen và Aomame.

Tongen là một nhà văn chưa có tác phẩm xuất bản nhưng Komatsu, người chủ biên tờ báo Tongen đang viết thuê, nhận ra tiềm lực của anh nên mời anh sửa tác phẩm của Fuka-Eri, dự thi tác phẩm đầu tay, nội dung hay, độc đáo nhưng cách viết không mạch lạc. Tongen hoàn thành nhiệm vụ, tác phẩm được giải thưởng, và là sách bán chạy nhiều tuần lễ. Trở nên nổi tiếng
Fuka-Eri đột nhiên biến mất. Giới báo chí đào xới quá khứ của cô, biết cha cô thành lập giáo phái Sakigake, biết cha mẹ cô biến mất. Nhà cầm quyền chú ý đến giáo phái Sakigake và cho người vào trang trại của giáo phái này để khám xét.

Trong lúc Tongen hoang mang lo lắng dùm cho số phận của Eri thì Ushikawa, phụ trách một hội đồng nghệ thuật đề nghị tài trợ Tongen để anh xuất bản quyển truyện dài anh đang viết. Điều này thật kỳ lạ vì chỉ có Eri, Tongen, và Kyoko Yasuda, người đàn bà có chồng là tình nhân của Tongen, biết anh đang viết quyển tiểu thuyết này. Đồng thời Tongen cũng nhận được cú điện thoại của chồng của Kyoko. Anh chồng cho biết là cô vợ không còn có thể đến gặp Tongen. Trong cách nói có ẩn ý làm Tongen suy nghĩ không biết việc gì đã xảy ra cho người đàn bà lớn hơn anh mười tuổi này. Tongen 29 tuổi. Tongen là một người cao lớn, dạy toán, và viết văn. Ngày còn bé, lúc mười tuổi, Tongen có bảo vệ một cô bé rất gầy và rất cao khi các học sinh cùng lớp bắt nạt cô bé. Có một hôm cô bé ấy đến cầm tay Tongen và nhìn vào mắt Tongen mà chẳng nói gì, sau đó cô bé biến mất. Cô bé ấy là con của một gia đình rất tin vào tôn giáo, sống khổ hạnh. Từ đó thỉnh thoảng Tongen lại nghĩ đến cô bé ấy.

Aomame nhận được tin nàng sẽ phải đi giết gã “Lãnh Tụ” của giáo phái Sakigake. Nàng nhờ Tamaru, người bảo vệ của bà nhà giàu, mua giúp một khẩu súng đề phòng nếu lỡ nàng có bị bắt nàng sẽ tự sát. Aomame từ khi xuống cầu thang của những người làm việc ở xa lộ có cảm giác mình đang sống trong một thế giới khác, thế giới của 1Q84 chứ không phải 1984. Trong thế giới này nàng thấy có hai mặt trăng, một là mặt trăng bình thường, và một mặt trăng nhỏ hơn màu xanh lá cây đi cùng với mặt trăng bình thường. Kể từ khi làm bạn với Ayumi, dù biết cô này là nữ cảnh sát, còn mình là kẻ giết mướn, cô vẫn có cảm tình với Ayumi. Cô nhờ Ayumi đào sâu
tin tức của giáo phái Sakigake và Ayumi cho biết trong quá khứ cô đã từng bị xâm phạm cơ thể. Cô cũng có người quen làm việc trong giáo phái Sakigake và hứa sẽ giúp tin tức thêm. Trước khi đi gặp lãnh tụ của Sakigake, Aomame đọc báo thấy Ayumi bị giết chết, thân thể trần truồng, tay bị còng, mồm bị nhét giẻ trong một khách sạn. Như đã nói ở những blog trước, Ayumi và Aomame có thói quen đi tìm đàn ông ở các bar rượu để giải tỏa những cơn thèm muốn của thể xác.

Ở trang 358, hai nhánh của câu truyện Tongen và Aomame bắt đầu nhập lại khi Murakami bộc lộ 
Aomame là cô bé học trò gầy gò  bạn học của Tongen ngày xưa. Kể từ khi chia tay với Tongen, Aomame thầm yêu và vẫn còn yêu cho đến hai mươi năm sau. Nàng không muốn đi tìm Tongen nhưng vẫn hy vọng có ngày tình cờ gặp lại chàng.

Bà nhà giàu đã dàn xếp thành công cho Aomame gặp “Lãnh Tụ”. Gã đàn ông này là một người cao lớn dị thường. Hắn ta bị một chứng bệnh đặc biệt là các bắp thịt của hắn trở nên cứng và làm đau đớn dị thường. Khi trở bệnh bộ phận sinh dục của hắn cũng trở nên cứng hằng mấy giờ đồng hồ rất đau nhức tuy hắn chẳng khát khao tình dục. Người ta tôn sùng hắn như một giáo chủ và bắt ba cô bé dưới mười tuổi chưa có kinh nguyệt phải giao cấu với hắn để “lấy giống” của lãnh tụ. Dĩ nhiên là không thành công vì các cô còn bé quá làm sao có con cho được. Ở đây tác giả mở ra một nghi vấn, liệu lãnh tụ có lỗi đáng bị giết hay không hay do một người nào khác chủ trương việc này và tại sao. Aomame có giết gã không, và nàng có thể thoát hay không. Aomame dấu súng, mang cây ice pick giết người vào gặp lãnh tụ trót lọt dù phải qua cuộc lục soát và canh gác của cận vệ.

Cô bé Eri không bị bắt cóc. Cô trốn đi theo chủ mưu của giáo sư Takayuki để cảnh sát và báo chí tìm kiếm trong trang trại Sakigake tông tích cha mẹ cô, và bây giờ mang đồ đến ở với Tongen.


Câu chuyện trở nên hấp dẫn bây giờ thì tôi bắt đầu tò mò hơn.