
Ảnh này chụp ở Tam Thái, Quảng Nam.


Ảnh này chụp ở tiểu bang Maryland, Hoa Kỳ, dọc theo đường 50. Ông Tám đưa tôi và hai người cháu đi Virginia thăm gia đình một người cháu khác. Trên đường về lại New Jersey, ngồi trong xe chụp bằng phone được tấm ảnh đồng quê này.
Whoever could make two ears of corn, or two blades of grass to grow upon a spot of ground where only one grew before, would deserve better of mankind, and do more essential service to his country, than the whole race of politicians put together. Johnathan Swift (1667-1745), Gulliver’s Travels, 2.7, 1726
Bất cứ người nào có thể trồng được hai quả bắp, hay là hai cọng cỏ, trên mảnh đất trước kia chỉ mọc được một (quả bắp hay cọng cỏ), xứng đáng được hưởng phúc lợi của nhân loại nhiều hơn; Người ấy cũng đã cống hiến cho quốc gia những điều tối cần thiết, hơn tất cả chính trị gia bao gồm lại.
Cả hai cảnh đồng quê đều đẹp quá bà Tám.
LikeLiked by 1 person
Cám ơn Kiến.
LikeLike
Thảo thích tấm hình lúa đã trổ bông,
Và lòng vẫn thương cánh đồng Việt Nam.
LikeLiked by 1 person
Cám ơn Dã Thảo.
LikeLiked by 1 person
Mai comment trong bài Tô Thùy Yên của Hà 3 lần mà không được.
LikeLiked by 1 person
Cám ơn Mai, và xin lỗi vì WordPress thấy bài thơ dài tưởng là spam nên cho vào folder spam. Hà cũng thích bài thơ này, và nhớ ảnh phá Tam Giang của Mai.
LikeLiked by 1 person