Ides of March

Ngày xưa người La Mã không gán một con số cho mỗi ngày, từ đầu cho đến cuối của một tháng. Họ đặt ra ba điểm cố định trong tháng. Noones để chỉ ngày thứ 5 hay thứ 7. Ides chỉ ngày thứ 13, tuy vậy trong các tháng Ba, Năm, Bảy, và Mười, Ides là ngày thứ 15. Kalends là ngày đầu tiên của tháng sau.

Như vậy, Ides of March là ngày 15 tháng Ba. Trong thời cổ xưa, người La Mã đặt lịch dựa vào ngày trăng tròn. Ides of March là ngày (thật ra là đêm) trăng tròn đầu tiên của năm mới. Ngày này được chọn là ngày để giải quyết, thanh toán nợ nần. Năm 44 BC, nó cũng là ngày đẫm máu. Julius Caesar, bị người bạn thân Brutus, lập mưu ám sát. Cùng nhúng tay vào việc sát nhân này có hơn sáu mươi người nghị sĩ của quốc hội La Mã. Caesar đang trên đà thành công, đánh thắng nhiều trận lớn, rất nổi tiếng. Brutus viện cớ sợ Caesar trở thành hoàng đế, người bá chủ và độc tài, nên tìm cách giết. Sợ dân chúng không thuận ý nên ngụy trang âm mưu sát nhân chiếm ngôi là tế thần.

Chẳng biết nhà làm phim Ides of March có dụng ý gì khi làm cuốn phim có tựa đề này. Cũng chẳng biết mỗi cuộc vận động tranh cử và bầu cử Tổng Thống có đầy những gay cấn phức tạp như vậy không? Có lẽ có, mức độ đậm nhạt khác nhau, và chi tiết hoàn toàn đa dạng. Có người thì sex và gái, có người thì gian lận với số phiếu, có người thì mua chuộc và hối lộ.

Hôm nay. Beware the Ides of March.

Trời đủ ấm để người ta ăn mặc mỏng manh, hoặc không mặc áo

Trên đường đi bộ tôi thấy một cô rất trẻ rất xinh, chỉ mặc có cái tube, và quần shorts chạy xe đạp.

4 thoughts on “Ides of March”

  1. Em có biết vụ ám sát Caesar nhưng không biết Ides of March. Chính trị và lịch sử luôn là một mớ bòng bong rối ren.
    Bên chị mới bước vào xuân còn Saigon thì xong xuân rồi. Trời khá nóng. Nhiệt độ sáng trưa tối chênh nhau khoảng 10 độ C. Chị có thích mùa xuân hơn 3 mùa kia không?

    Liked by 1 person

    1. Biết Caesar là hiểu biết nhiều rồi. Mùa nào cũng có cái đẹp của nó. Mùa xuân có hoa đẹp nhưng nó làm nhiều người khốn khổ vì dị ứng với phấn hoa. Chị cũng bị. Chị thích xuân tương đương với thu, hè nhiều hơn đông. Hai mùa này khắc nghiệt.

      Like

Comments are closed.